?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 첨부
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 첨부

 

히든트랙

만국 만담회

 

1.jpg

 

 

 6월의 어느 날. 합정역 근처의 모 카페. 비가 추적추적 내리던 평일의 저녁이었다. 약속시간인 오후 8시가 되자 기타 케이스를 짊어진 장정들이 하나 둘 카페에 들어오기 시작했다. 길쭉넓적 훈훈한 장정들이 모여들어 조용하던 카페의 평화가 시끌벅적하게 유린당하자, 한가로이 음료를 즐기던 손님들이 장정들을 주목하기 시작했다. 하지만, 장정들이 주목받는 이유는 카페에 들어오며 시끌벅적한 인사를 나누었기 때문만은 아니었다.

 

2.jpg

 

 

 홍대를 대표하는, 세계를 대표하는(?) 다섯 뮤지션과의 만남. 세계 평화와 홍대 앞 평정을 꿈…꾸진 않지만 뮤지션이기에 행복한 다섯 청년을 만나 그들이 바라보는 홍대, 한국, 음악에 대해 이야기 나누어보았다.

 

 

 

 

 

 

<닐 from 해리빅버튼>

 

3.jpg

 

“안녕하세요, 저는 해리빅버튼의 베이시스트 닐 스미스라고 합니다.”

 

 

Q. 닐씨는 어떻게 한국에서 계속 활동을 하기로 결정하신 건가요? 한국이 마음에 드는 점이 있었나요?

닐 : 사실 저는 북한에서 포크밴드를 하다 서울로 도망 왔어요. 서울이 북한보다 좋아서….

168 : …!?

닐 : 농담이고, 한국이 좋아진 건 술이 제 나라보다 많이 싸서 그랬던 것 같아요. 위스키도 좋아하고, 요즘 홍대에서 많이 나오는 수제맥주가 정말 맘에 들어요.

Q. 같은 밴드 활동하고 있는 멤버들이 한국인인데 의사소통이 힘들지는 않았나요?

닐 : 성수 형이 영국에서만 5년을 살아서 외국인 교포 같은 느낌이에요. 소통하는데 그리 어렵지 않아서 좋아요.

Q. 성수 형 얘기 좀 더 해주시면 안되요…?

닐 : 안돼요. 말하면 죽어요, 무서워요. 밤새 술 마시면, “손 줘!” 이러면서….

 

 

<이튼 from 뉴블루데쓰>

 

4.jpg

 

“저는 이튼이라고 합니다. 미국에서 살다 왔고 뉴블루데쓰라는 팀에서 기타를 연주하고 있어요.”

 

 

Q. 이튼 씨는 어떻게 한국생활을 하게 되신 건가요?

이튼 : 저는 원래 대학교를 졸업하고 다른 나라에서 영어를 가르치며 살고 싶었어요. 그런데 마침 제가 한국인이기도 해서 한국으로 오게 되었죠.

Q. 혹시 부모님이 해외 교포이신 건가요?

이튼 : 아, 그건 아니에요, 어렸을 때 입양이 되었거든요.

Q. 공연마다 찾아오는 이튼 씨만의 팬이 있나요?

이튼 : 글쎄요, 그런 분은 없는 것 같아요.

대니 : 에이~ 여자친구가 있잖아.

이튼 : 네, ‘적적해서 그런지’라고

168 : 어쩐지 사전인터뷰에 추천하고픈 밴드로 적적해서 그런지가 적혀 있더니….

 

 

<대니 에런즈 from 유즈드 카세트>

 

5.jpg

 

“My turn? I'm danny Arens, from Used cassettes, and we placed at here 2009. 아무튼 역사가 길어요.

이튼이랑도 되게 친하고 오랫동안 한국에서 살아왔고 아무튼 반갑습니다.”

 

Q. 대니 씨는 어떻게 음악을 시작하게 되었나요?

대니 : 사실 전 원래 음악 할 생각이 없었어요. 고등학생 때만해도 음악 하는 사람들을 많이 놀렸고 저는 농구나 럭비 같은 스포츠를 좋아했어요. 기타는 쳤었지만 특히 로큰롤 뮤지션은 별로라고 생각했죠. 그러다가 2008년 한국에 왔고 지금은 없지만 첫 번째 멤버를 신촌 레코드 바에서 만나고 저의 음악역사가 시작됐어요. 유즈드 카세트는 저의 첫 번째 밴드에요.

 

Q. 대니씨는 혹시 좋아하거나 한국에만 머물기 아깝고 해외에 진출했으면 하는 팀이 있나요?

대니 : 유즈드 카세트요! 음…. 제 팀이 아니라면 ‘지니어스’라는 밴드를 추천하고 싶어요. 부산에서 활동하는 밴드인데 사람들이 잘 모르는 게 너무 아쉽고 앞으로라도 많이 알았으면 좋겠어요.

 

 

<케빈 헤인츠 from 마그나폴>

 

6.jpg

 

“안녕하세요. 반갑습니다. 전 케빈이고 마그나폴의 기타리스트입니다. 미국사람인데 아이스크림을 좋아해요.”

 

Q. 케빈 씨는 한국에서 어떻게 밴드를 하게 되었나요?

케빈 : 원래는 미국에서 10년 동안 밴드를 했었어요. 남동생이랑 친구랑 프로그레시브 락을 했었는데 한국에 와서 음악을 끊었어요. 머리도 잘랐고 기타도 안쳤죠. 그러다 닐을 인천 부평에서 만나 바스터즈 오브 부평이라는 밴드를 만들게 되었습니다.

 

Q. 케빈 씨는 요즘 새로운 앨범을 계획하면서 대중성을 염두에 둔다고 하신 것 같은데?

케빈 : 네, 아직 자세한 건 아니지만 여름쯤에 앨범작업을 시작할까 생각하고 있어요. 프로그레시브 록, 헤비 록 등을 구상하고 있죠.

 

 

<마일로&지 from 프럼디에어포트>

 

 

8.jpg

 

“전 프럼디에어포트에서 신디&보컬을 맡고 있고 한국 사람인데 외국에서 조금 살다 왔어요.”

-지-

 

 

 

 

7.jpg

 

“프럼디에어포트 멤버 마일로고. 프로듀싱&기타&신디를 맡고 있습니다.”

-마일로-

 

 

Q. 프럼디에어포트는 어떻게 해외활동을 시작하게 되었나요?

지 : 딱히 해외활동을 해야겠다고 마음먹었던 건 아니었어요. 원래 한국에서 활동하면서 캐나다에서 디제잉을 하고 있었는데, 그쪽에는 블로그가 굉장히 활성화되어 있어서 인터넷에 음원을 올려보자는 생각을 하게 되었어요. 그러면서 자연스럽게 외국으로 곡을 보내게 됐죠. 해외활동은 페스티벌이나 공연이 잡혀서 2~3번 정도 다녔던 것 같아요.

 

Q. 외국인 팬은 많이 생겼나요? 차트 성적 같은 게 입증해주진 않는지.

마일로 : 인디셔플이란 블로그 차트에선 순위에 오른 적이 있는데, 그곳은 사람들이 최신 앨범이나 최신 곡을 검색하면 일 단위, 주 단위로 데일리차트와 위클리 차트가 집계되는 방식이에요. 고정 팬들이 음원을 계속 들어준 것이 아니라서 팬들 집계는 어려운 점이 있어요.

지 : 해외투어를 자주 가면 오는 사람들 숫자로 어느 정도 고정 팬들 숫자를 알 수 있을 텐데 저희가 단독 공연을 하진 않았고 페스티벌에 초청받아 간 정도만 있었거든요.

 

 

 만국 만담회를 진행하며 가장 인상 깊었던 말은 유즈드 카세트의 대니가 인터뷰를 마치며 팬들에게 전하고 싶다던 메시지였다. 아마 이 자리에 있던 모든 뮤지션들이 같은 마음이 아니었을까.

 

 

 

<한국생활 이모저모>

 

9.jpg

 

Q.  한국의 어떤 점이 마음에 들어서 계속 머물게 되었나요?

대니 : 김치요!

168 : !?

대니 : 장난이에요(웃음). 제가 좋아하던 소설가나 시인들을 보니 모두 고향을 뒤로하고 세계로 떠나더라고요. 그래서 처음엔 유럽으로 갔어요. 그런데 유럽은 박물관 같이 정체된 느낌이더라고요. 빠르게 변화하는 아시아가 더 낫겠다 싶었는데, 중국은 제약이 너무 많았고 일본은 이미 변화가 끝난 후였어요. 최종적으로 남은 게 한국이었죠.

 

케빈 : 대니와 비슷해요.  하지만 전 대니와 다르게 김치 같은 매운 음식이 좋아요. 정말로요. 한국의 문화도 좋고요. 특히 술 많이 마시는 것..(웃음)

개인적으로 막걸리를 제일 좋아합니다.

 

닐 : 술이 아일랜드보다 많이 싸요. 위스키도 좋아하고. 요즘 홍대에서 많이 나오는 수제 맥주가 정말 맘에 들어요.

 

 

 

 한국의 엄격한 위계문화, 밴드 취향 등을 정신 없이 떠들다보니 어느덧 인터뷰가 끝날 시간이 다가왔다.

 유즈드 카세트의 대니가 자리를 대표해 마지막 인사를 전했다.

 

“팬 여러분들! 공연 끝나고 저희와 얘기하고 싶으면 그 자리에서 바로바로 말 걸어주세요. 할까 말까하면서 망설이다 도망치듯이 대화하며 가시는 분들이 있는데 그러면 저희도 어색해요. 저도 팬 분 여러분과 많이 얘기하고 싶고 편하게 얘기하고 싶어요.”

-대니 에런즈-

 

 

 

 

 다섯 청년의 한국생활 이모저모와 취향에 대해 다룬 <만국만담회> 기사 전문은 문화지 168 2호 <그때는 맞고 지금은 틀리다>에서 볼 수 있습니다.

 

 

 

 

글 : 김세영(ngksy1012@onair168.com)

인터뷰 : 전민제(applause@onair168.com)
조용찬(lifeinagony@onair168.com)

김세영(ngksy1012@onair168.com)

사진 : 김라영(rayoung@onair168.com)


  1. 권나무 단독공연 내 곁에 있어줘

  2. [포토북] 멜포캠2016 미공개 현장컷

  3. 가을 페스티벌 new 터줏대감, 멜로디 포레스트 캠프 2016

  4. 노년반격 그후 - 이한철을 만나다

  5. 앨범 꼭꼭 씹어듣기

  6. [포토북] 4.19혁명 국민문화제 전야제의 뜨거웠던 현장

  7. 창동은 과연 문화중심지로 발돋움할 수 있을까 - 창동의 새로운 도전, 플랫폼창동61

  8. 르뽀168 : 백종원의 삼대천왕

  9. 홍대유람기 제1장 시일야방성대곡

  10. '168이 간다!' 음감회의 현장

  11. [168 다시보기] 전설의 레전드 - 전인혁

  12. 홍대, 그리고 세계를 대표하는(!?) 다섯 뮤지션과의 만남, 만국만담회

  13. Young’ 해서 ‘0’이라고 하고 다녀요. 실제로 제가 여기서 막내거든요.

  14. 데이브레이크 이원석 후배들을 만나다.

  15. 히든트랙 : 밴드 오브 브라더스 - '안성훈 (탑)'

  16. 8월의 라이브 클럽데이 추천 코오스!

  17. 크랜필드는 표류 없이 ‘표류기’를 잘 마칠 수 있을까?

  18. 마지막주입니다. 클럽데이 가셔야죠

  19. 마왕을 기리며, 제 10회 2015 인천 펜타포트 락 페스티벌

  20. 누구도 뒷목 잡지 않던 홍대의 토요일 '홍대대첩'

Board Pagination Prev 1 2 3 ... 4 Next
/ 4

로그인 정보

close